大家好,小东方来为大家解答以上的问题。自相矛盾的翻译文,李商隐 代赠 的翻译文是什么这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文:楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。
2、芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。
3、译文:黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢。
4、玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。
5、芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。
6、赏析这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百般无聊赖而思念起情人来了。
7、对其思念越浓,就越渴望和他相见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦急的心情,走到楼头前,想去眺望远处,看看他来了没有。
8、可是又蓦然想到他必定来不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能这么快就来到跟前呢?她只得止步,折回楼内,欲望还休,欲见而无法相见,这种复杂的心情折磨得她坐立难安,满楼徘徊。
9、此句把女子复杂矛盾的心理和孤寂无聊的失望情态完全表现出来了。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。