大家好,当窗理云鬓对镜贴花黄相信很多的网友都不是很明白,包括当窗理云鬓对镜贴花黄表达效果也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于当窗理云鬓对镜贴花黄和当窗理云鬓对镜贴花黄表达效果的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
《木兰诗》中的“当窗理云鬓,对镜贴花黄”是什么意思?
1、“当窗理云鬓,对镜贴花黄。”出自南北朝《木兰诗》。原文:“开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
2、当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。 当窗理云鬓,对镜帖花黄 【这句话的全文为】 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。(唯 一作:惟) 问女何所思,问女何所忆。
3、当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思是:当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。该句诗出自《木兰诗》,《木兰诗》是中国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇。
4、“当窗理云鬓,对镜贴花黄”的翻译是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。
5、当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄。
6、是木兰从军回家后还回女人面貌后:对着窗上玻璃梳理头发,照着镜子戴花涂粉,表达木兰的喜悦心情。
“当窗理云鬓,对镜贴花黄。”如何翻译?
译文:打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。
“当窗理云鬓,对镜贴花黄”的翻译是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。
坐在窗前梳理头发,对着镜子在脸上贴花。“花黄”是指当时妇女贴在额头正中的一种装饰,花黄又称又称额黄、鹅黄、鸭黄、约黄等,是把黄金色的纸剪成各式装饰图样,或是在额间涂上黄色。
这是互文句式,其实是“当窗对镜理云鬓,贴花黄”。准确翻译是“对着窗子,照着镜子,梳理好看的头发,贴上花黄”。最好不要直接翻译成“当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄”。
“当窗理云鬓,对镜贴花黄”怎么翻译?
译文:打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。
“当窗理云鬓,对镜贴花黄”的翻译是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。
坐在窗前梳理头发,对着镜子在脸上贴花。“花黄”是指当时妇女贴在额头正中的一种装饰,花黄又称又称额黄、鹅黄、鸭黄、约黄等,是把黄金色的纸剪成各式装饰图样,或是在额间涂上黄色。
当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思是:当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。该句诗出自《木兰诗》,《木兰诗》是中国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇。
当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。 当窗理云鬓,对镜帖花黄 【这句话的全文为】 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。(唯 一作:惟) 问女何所思,问女何所忆。
这是互文句式,其实是“当窗对镜理云鬓,贴花黄”。准确翻译是“对着窗子,照着镜子,梳理好看的头发,贴上花黄”。最好不要直接翻译成“当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄”。
“当窗理云鬓,对镜帖花黄”的翻译,
1、译文:打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。
2、当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。 当窗理云鬓,对镜帖花黄 【这句话的全文为】 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。(唯 一作:惟) 问女何所思,问女何所忆。
3、“当窗理云鬓,对镜贴花黄”出自文言文《木兰诗》,意思就是:对着窗台整理象云一样柔美的鬓发,对着镜子在额头上贴好花黄。云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!