道德经原文及翻译注释(道德经原文及翻译)

2023-08-12 04:51:03 生活饮食 0阅读 回答者:admin

大家好,小探来为大家解答以上的问题。道德经原文及翻译注释,道德经原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、第一章译文:可以用言语描述的道,就不是恒久不变的道;可以叫得出的名,就不是恒久不变的名。

2、有了空间,才开始呈现出天地;有了根源,才开始孕育万物。

3、所以,如果一个人经常保持宁静无欲的心态,就可以深入观察到天地万物的微妙之处;如果常存欲望,就只能看到天地万物表层的东西。

4、空间与物质同时出现而有不同的称谓,它们都很神秘。

5、那神秘又深远的极处,便是产生天地万物之所在。

6、原文:道,可道,非常道。

7、名,可名,非常名。

8、无名,天地之始;有名,万物之母。

9、故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。

10、此两者同出而异名,同谓之玄。

11、玄之又玄,众妙之门。

12、2、第二章译文:如果世间的人都明了美的东西是美的,那么丑恶的东西就暴露出来了;都知道善良的行为是善的,那么不善良的行为就显露出来了。

13、有和无产生于相互对立,难和易形成于相互对应。

14、因此,长和短显现于相互比较,高和下存在于相互依赖,音和声和谐于相互应和,前和后出现于相互对比。

15、所以圣人所做的事就是顺其自然,不主张人为。

16、圣人的教育就是顺应人心而不倡导言语教化,随任万物生长而不加以限制,孕育了万物而不占为己有,帮助了万物而不依赖它们,建立了功劳而不倨傲。

17、正因为不居功,所以也不会失去什么。

18、原文:天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善矣。

19、有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。

20、是以圣人处无为之事,行不言之教。

21、万物作,焉而弗辞,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。

22、夫唯弗居,是以不去。

23、3、第三章译文:不尊崇贤能的人,使百姓不争邀功名;不珍藏贵重物品,使百姓不做盗贼夺利;不显露那些可以引起贪心私欲的事物,使百姓思想不混杂迷乱。

24、因此圣人治国的办法是:减少百姓的焦虑而使他们能温饱,削弱百姓的欲望而增强他们的体质。

25、永远使百姓没有知识、没有欲望,使那些聪明人不敢随意的去做事情。

26、执行无为政策,世间就会安定、祥和。

27、原文:不尚贤使民不争;不贵难得之货使民不为盗;不见可欲使民心不乱。

28、是以圣人之治:虚其心,实其腹;弱其志,强其骨。

29、常使民无知无欲。

30、使夫知者不敢为也。

31、为无为,则无不治。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文来源网友投稿及网络整合仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。投诉邮箱:1765130767@qq.com。

本文地址:https://www.lnsss.com/shenghuo/yinshi/829947.html