归园田居五首其一(归园田居五首全部翻译)

2023-06-14 21:33:03 生活饮食 0阅读 回答者:admin

大家好,小东方来为大家解答以上的问题。归园田居五首其一,归园田居五首全部翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、其一:少无适俗韵,性本爱丘山。

2、误落尘网中,一去三十年。

3、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

4、开荒南野际,守拙归园田。

5、方宅十余亩,草屋八九间。

6、榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

7、暧暧远人村,依依墟里烟。

8、狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

9、户庭无尘杂,虚室有余闲。

10、久在樊笼里,复得返自然。

11、译文:少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。

12、偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。

13、笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。

14、我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。

15、绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。

16、榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。

17、远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟。

18、深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。

19、庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。

20、久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。

21、其二:野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

22、白日掩荆扉,虚室绝尘想。

23、时复墟曲中,披草共来往。

24、相见无杂言,但道桑麻长。

25、桑麻日已长,我土日已广。

26、常恐霜霰至,零落同草莽。

27、译文:我住在郊野外很少交住,僻巷里难闻到车马声响。

28、白天里经常地关闭柴门,独处在空室中不生杂想。

29、偏远的村落里人情淳厚,拨开草丛不时互相来往。

30、相见时不谈论世俗之事,只说道桑麻的生长情况。

31、我种植的桑麻不断长高,我开垦的土地日益增广。

32、常担心严霜雪突然早降,使桑麻也像那零落草莽。

33、其三:种豆南山下,草盛豆苗稀。

34、晨兴理荒秽,带月荷锄归。

35、道狭草木长,夕露沾我衣。

36、衣沾不足惜, 但使愿无违。

37、译文:南山下田野里种植豆子,结果是草茂盛豆苗疏稀。

38、清晨起下田地铲除杂草,暮色降披月光扛锄回去。

39、狭窄的小路上草木丛生,傍晚时有露水沾湿我衣。

40、身上衣沾湿了并不可惜,只愿我不违背归隐心意。

41、其四:久去山泽游,浪莽林野娱。

42、试携子侄辈,披榛步荒墟。

43、徘徊丘垄间,依依昔人居。

44、井灶有遗处,桑竹残杇株。

45、借问采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死没无复余。

46、一世异朝市,此语真不虚。

47、人生似幻化,终当归空无。

48、译文:离山泽去做官已经很久,现在又返林野尝到欢娱。

49、且携着我的儿女侄子们,拨开那乱草木寻访废墟。

50、我往返在荒野墓地之间,依稀地可认出往日旧居。

51、房屋的井灶下留有遗迹,桑和竹残存着枯朽干株。

52、我打听在这里打柴的人:过去的居住者都到哪里?这里的打柴人便对我说:都死光了没有留下后裔。

53、三十年就改变朝市面貌,这句话可真是一点不虚!人一生就好似虚幻变化,到最终都不免归于空无。

54、其五:怅恨独策还,崎岖历榛曲。

55、山涧清且浅,可以濯吾足。

56、漉我新熟酒,只鸡招近局。

57、日入室中暗,荆薪代明烛。

58、欢来苦夕短,已复至天旭。

59、译文:我怀着怅恨情拄杖回家,崎岖的小路上长满荆榛。

60、山洞里的流水又清又浅,可用来洗我足振奋精神。

61、滤一滤我那新酿造的酒,杀一只小鸡儿招待近邻。

62、日落后房屋里已经昏暗,没明烛也只好点燃柴薪。

63、欢乐时都怨恨夜间大短,不觉中又看到旭日照临。

64、参考资料来源:百度百科-归园田居。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文来源网友投稿及网络整合仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。投诉邮箱:1765130767@qq.com。

本文地址:https://www.lnsss.com/shenghuo/yinshi/692781.html