花木兰原文及翻译七年级下册(花木兰原文及翻译)

2023-05-03 05:30:39 生活饮食 0阅读 回答者:admin

大家好,小东方来为大家解答以上的问题。花木兰原文及翻译七年级下册,花木兰原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、唧唧复唧唧,木兰当户织。

2、不闻机杼声,惟闻女叹息。

3、问女何所思,问女何所忆。

4、女亦无所思,女亦无所忆。

5、昨夜见军帖,可汗大点兵。

6、军书十二卷,卷卷有爷名。

7、阿爷无大儿,木兰无长兄。

8、愿为市鞍马,从此替爷征。

9、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

10、旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

11、不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

12、旦辞黄河去,暮至黑山头。

13、不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

14、万里赴戎机,关山度若飞。

15、朔气传金柝,寒光照铁衣。

16、将军百战死,壮士十年归。

17、归来见天子,天子坐明堂。

18、策勋十二转,赏赐百千强。

19、可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

20、爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

21、开我东阁门,坐我西阁床。

22、脱我战时袍,著我旧时裳。

23、当窗理云鬓,对镜帖花黄。

24、花木兰翻译叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。

25、听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。

26、问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。

27、昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。

28、父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

29、在集市各处购买马具。

30、第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。

31、第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的`啾啾的鸣叫声。

32、不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。

33、北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。

34、将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

35、胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。

36、给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。

37、天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。

38、父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。

39、每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文来源网友投稿及网络整合仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。投诉邮箱:1765130767@qq.com。

本文地址:https://www.lnsss.com/shenghuo/yinshi/462614.html