木兰辞翻译视频(木兰辞翻译)

2023-09-20 20:46:05 社会百科 0阅读 回答者:admin

大家好,我是小百,我来为大家解答以上问题。木兰辞翻译视频,木兰辞翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。

2、织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。

3、问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。

4、昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。

5、父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。

6、 唧唧复唧唧,木兰当户织。

7、不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。

8、昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

9、阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

10、 在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。

11、早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。

12、早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

13、 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

14、旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

15、旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

16、 行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。

17、北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。

18、将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。

19、 万里赴戎机,关山度若飞。

20、朔气传金柝,寒光照铁衣。

21、将军百战死,壮士十年归。

22、 胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。

23、记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。

24、天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。

25、 归来见天子,天子坐明堂。

26、策勋十二转,赏赐百千强。

27、可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿借明驼千里足,送儿还故乡。

28、 父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。

29、打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。

30、出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。

31、 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

32、开我东阁门,坐我西阁床。

33、脱我战时袍,著我旧时裳。

34、当窗理云鬓,对镜贴花黄。

35、出门看火伴,火伴皆惊惶。

36、同行十二年,不知木兰是女郎。

37、 雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢? 雄免脚扑朔,雌兔眼迷离。

38、双兔傍地走,安能辨我是雄雌?。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文来源网友投稿及网络整合仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。投诉邮箱:1765130767@qq.com。

本文地址:https://www.lnsss.com/nvzhuang/shishang/903944.html